McDonald's und der Bubble Tea: Rassismus oder einfach nur albern?

Shitstorm im Anzug: McDonald's bietet in Deutschland nun Bubble Tea an. (Oder was man in Deutschland dafür hält.) In bewährter Los Wochos-Manier hat man sich dafür eine Kampagne ausgedacht, die in Over-the-Top-Manier Klischees bedient. Ching Chang Chong? Das finden viele gar nicht lustig.

  1. Ein schräger Vogel

    Es begann damit, dass McDonald's Deutschland seine neuen Spots mit der Figur "Chan McTi" bei Youtube einstellte.
  2. Obwohl Bubble Tea aus Taiwan stammt, soll dieser Typ offenbar dem Klischee eines durchgeknallten Japaners entsprechen ("Bubblezaaiii!"). Aber egal, diese Asiaten sind doch alle gleich ulkig, oder?
  3. Wie auch immer, nicht jeder fand die Spots lustig.
  4. Bin ich der einzige, der den Bubble Tea Werbespot von McDonalds verstörend findet? Oo http://www.youtube.com/watch?v=2I-1L4zGzjI @Tintenfrosch
  5. Join the fun, comment on this totally inane @McDonalds Germany "Bubble Tea" commercial, like many Taiwanese already did http://www.youtube.com/watch?v=lSLV8hbgUHM
  6. Die Kritik nimmt zu

    So wurde auch Calvin Ho aus L.A. auf diese Werbung aufmerksam. Auf seinem Blog plaidbag.org schreibt viel über interkulturelle und westlich-asiatische Themen.
  7. #German-speaking friend says there's a bit of a ching-chong Asian accent thing going on here j.mp/Ld7KoJ #Germany #McDonalds #aapi
  8. @calvinhyj the usual racist depiction of Asians speaking w stereotyped accents: -> #Germany's #McDonalds #BadAds
  9. Und so wurde das böse R-Wort ins Spiel gebracht.
  10. @calvinhyj @taiwanreporter Es gibt keine Notwendigkeit, eine rassistische ad verwenden, um einen Punkt zu machen #Badads #GermanMcDonalds
  11. Die Entschuldigung

    Bei McDonald's Deutschland (mit gerade mal 200 Twitter-Followern) wurde die Diskussion registriert. Man veröffentlichte diese Entschuldigung:
  12. @calvinhyj - sorry, if you feel like this. It was created as a funny ironic ad which should honour Asian pop culture...
  13. Der Shitstorm beginnt

    Das entschärfte die Situation aber nicht. Im Gegenteil. Jetzt machte die Story über Twitter erst so richtig die Runde.
  14. @McD_Deutschland @calvinhyj Simply saying "I'm sorry you feel like this" is a classical notpology and is not acceptable at all. #epicfail
  15. @McD_Deutschland @calvinhyj @taiwanreporter als Deutscher mit asiatischen Wurzeln sage ich Ihnen: Ihre Werbung war voll daneben. Ist so.
  16. @McD_Deutschland @calvinhyj This proves you don't understand a lot about Asian pop culture. Or irony.
  17. @calvinhyj @McD_Deutschland another apology for an offensive attempt at "paying homage to Asian culture"? #coldplay #rihanna #mcdonalds
  18. @McD_Deutschland @calvinhyj For future reference, anything w/ a ching-chong accent isn't a homage to Asians, It's an invitation for a punch.
  19. @angryasianman Speaking of making fun of Asian guys with racist gestures, have you seen the @McD_Deutschland boba ad? j.mp/N66YQu

Did you find this story interesting? or comment as 2 already did!

Liked!

Klaus Bardenhagen

German reporter working and living in Taipei / Taiwan. I support democracy, human rights, sustainabilty and common sense. www.taiwanreporter.com

Total views
1,940

Storify

@Storify